本帖最后由 建筑营设计 于 2020-1-6 15:31 编辑
三个庭院与游廊共造游赏之乐
七舍合院位于北京旧城核心区内,院子占地宽约15米,长约42米,是一座小型的三进四合院。由于原建筑共包含七间坡屋顶房屋,且正好是该胡同的七号,故得名七舍。原始建筑年代较为久远,除了基本上还保持的木结构梁柱和局部有民国特点的拱形门洞,其它大部分屋顶、墙面、门窗等都已经破损或消失。院内遗留了大量大杂院时期的临时建筑,遍布清空之后的建筑废料,杂草丛生、一片凋零。
The renovation project is located in a huton within a core old quarter of Beijing. It’s a small Siheyuan (a typology of traditional Chinese residence) with three courtyards, with a total length and width of 15 and 42 meters. It’s named as “Qishe” (“Qi” and “she” respectively refers to “seven” and “house” in Chinese language), because its address number in the hutong is 7 and it originally consisted of 7 pitched-roof buildings. The Siheyuan before renovation was old and dilapidated. The basic wooden beams and some arched door openings featuring the style of the Republican era were relatively well preserved, while most of the roofs, walls, doors and windows were badly damaged or disappeared. In the three courtyards, there were many temporary architectural blocks inserted many years ago. After demolishing those blocks, the yards were filled with waste of construction materials and overgrown with weeds, presenting a bleak view.
▼项目鸟瞰,aerial view of the project ©王宁
因此,本次改造设计一方面是修复旧的——对院落房屋进行整理,保留时间迭代的印记,修复各个建筑界面,加固建筑结构,重现传统建筑的样貌;另一方面是植入新的——新的生活功能配备(卫生间、厨房、车库等),新的基础设施(水暖电设备管线)以及新的游廊空间。新与旧相互叠合成为一个新的整体,来满足未来院子作为公共接待和居住空间的使用要求。
As approaching the project, the design firm ARCHSTUDIO set two goals: renovating the old and inserting the new. On the one hand, the designers neatened the houses, repaired all the building surfaces, and reinforced the architectural structures, with a view to reproducing the appearance of the traditional Siheyuan. On the other hand, they brought in new living facilities such as bathroom, kitchen and garage, HVAC pipes and lines, as well as new veranda spaces. The old and new are integrated into a new whole, to better meet future functional demands of reception and living for the compound.
▼鸟瞰,游廊连接新旧空间,aerial view of the building with veranda spaces integrating the old and new ©王宁
“游廊”一直是传统建筑中的基本要素,我们引入“游廊”作为本次改造中最为可见的附加物,将原本相互分离的七间房屋连接成为一个整体,它既是路径通道,又重新划分了庭院层次,并制造出观赏与游走的乐趣。
ARCHSTUDIO embedded a veranda — a basic element of traditional Chinese architectures, into the old Siheyuan to link up the seven separated pitched-roof houses. The veranda functions as a circulation route, reshapes the spatial pattern and layers, and provides a playful walking experience as well as fantastic views.
▼项目生成图,generation diagram
一进院被定义为停车院,设计保留原建筑屋顶移除墙面,并平移了主入口位置,以留出尽量宽阔的停车空地。前院之中有质量历史遗存如门楼、拱门雕花、甚至一颗枯树均被修复和保留,但拆除了前后院子之间的围墙,代之以透明的游廊作为建筑新的入口。游廊延续了坡屋顶的曲面形态特征,并结合前后院景观与功能进行相应的变化。
The front courtyard is mainly used as a garage. ARCHSTUDIO retained its pitched roof, removed the front and back walls, and shifted the entrance door to the side, so as to leave more space for parking. The design team restored and preserved many valuable historical elements such as the gateway and carvings of the arched door opening, and even a dry tree. In addition, the wall between the front and middle courtyards were dismantled and replaced by a transparent veranda.
▼作为停车院的一进院,the front courtyard as a garage ©王宁
▼一进院,保留历史遗存,the front courtyard with historical elements ©(上)吴清山,(下)王宁
|