广州中冶·逸璟台
PRECIOUS TERRACE
广州 ,萝岗区 LUOGANG, GUANGZHOU
民俗周圈理论:岭南文化浸润于最多元化的外来文明,同时保留最原始的中原民俗片段。
According to the theory of folklore, the Lingnan civilization, which has affected by so many foreign civilizations, retains some ancestral Chinese civilization movements.
在萝锋山、水牛山、黄旗山合抱的一处山谷中,这种兼容并蓄再一次上演:古老山水承载起人间烟火,中冶·逸璟台在熙熙攘攘的生活片段里拔地而起,恣意生长。
In the beautiful valley surrounded by three different hills, the trait of open-minded and fusion of the Lingnan civilization plays the music of a nice vision, in which earthly lives are perfectly combined with the natural environment.
▼图片来自网络 From The Internet
项目充分尊重高达25米的场地高差,骏地設計将复杂的高度关系简化为三阶台地,建築体量层层错落,呼应地形走势。
Considering of the height difference, JUND simplified the complicated altitudes into three steps, to which the buildings echo.
联排別墅空间占据地块中心更平坦的部分,可环视山水景;高层公寓贴边放置,一边观山,一边观谷,山水自然。
Town houses are located in the middle to gain the best view of the valley, while high-rise apartments are located along the edges of the site.
▼总平面图 Site Plan
▼产品分布 Product Distribution
01
取径自然
NATURAL ROUTE
“岭水争分路转迷,桄榔椰叶暗蛮溪。”
中冶·逸璟台坐于满目的青翠中,风雨连廊为居住者辟出路径,树木被格栅析出虚实参半,啁啾鸟鸣触手可及。
Surrounded by the endless green, the PRECIOUS TERRACE provides nice paths and corridors which are close to the shadows of trees, the chirps of birds to those who live there.
▼风雨连廊 Corridor
经过景观入口、隐逸涧水深处的会所,再由大堂或私院入户,这条每日必经的归家旅途将城市的喧嚣浮躁层层剥去,留下平静与安定。
Step into landscape entrance, passing the club which hides behind a nice pond, and arrive at the private garden, the beautiful and peaceful path leading to the sweet home helps everyone to go far away from the hustle and bustle of the city.
▼景观入口 Landscape Entrance
|